Outside the Universe of Sapphire
written by: Hongri Yuan
translated by: Manu Mangattu
Don’t you think the key is sweet
If it condenses into a diamond in solitude
And its song unlocks the portals to unseen gold?
You have discovered a new paradise!
Have the eyes of the juvenile once again
You have boarded the platinum ship
And the giants welcome you.
Set off! Outside the universe of sapphire
Explore the Kingdom of the Souls!!
在蓝宝石的宇宙之外
难道钥匙不是甜美的吗
当你的清静寂寞凝结成一枚钻石
而它的歌声打开了隐形的黄金之门
你发现了一个新的天堂
让你重新拥有了少年的眼睛
你登上白金的巨轮
巨人们把你欢迎
出发吧 在蓝宝石的宇宙之外
还有多少灵魂的王国
Hongri Yuan
Hongri Yuan, born in China in 1962, is a poet and philosopher interested particularly in creation. Representative works include Platinum City, Gold City, Golden Paradise , Gold Sun and Golden Giant.
Latest posts by Hongri Yuan (see all)
- Gold Civilization In Prehistory - November 21, 2019
- The King of The Diamonds - September 11, 2019
- Golden and Transparent - July 31, 2019