Interview With Beatriz Webe, author of 'Inside' at Spillwords.com

Interview With Beatriz Webe

Interview with Beatriz Webe

author of ‘INSIDE: Seize the change

 

Welcome all.
Today we’re very lucky to be interviewing Beatriz Webe, author of ‘INSIDE’.

Hi Beatriz, thank you for agreeing to this interview. Tell us a little about yourself and your background?

Muchas gracias a ustedes por interesarse en mi trabajo, encantada de tener un espacio en Spillwords.
Nací en Córdoba, Argentina, desde pequeña empecé a escribir cuentos y poesías. Estudié Publicidad y Periodismo pero no los completé, casi a la par comencé Arte Dramático y poco tiempo después de terminar me mudé a Madrid. Aquí empecé a escribir pequeñas piezas de teatro y cortometrajes para auto emplearme como actriz.

What are your ambitions as a writer?

Conectar con el lector y removerlo lo suficiente para que se haga nuevas preguntas.

What inspires you to write?

Todo lo que me transforma.

How much of your time do you spend writing?

Para terminar Inside escribí todos los días de 4 a 5 hs durante 4 meses. Y luego un poco más para corregir y modificar

What inspired you to write ‘Inside’?

Inside comenzó siendo la idea para un videoarte que finalmente no pudo realizarse. Yo seguía teniendo la necesidad de contar esa historia y terminó siendo un libro.

What challenges did you face while writing this book?

Todos. Al principio era like: “Who do you think you are to write a book?” y luego cada día que me sentaba a escribir era una incomodidad terrible porque no tenía ni idea de cómo contar lo que quería contar.

Did you ever get Writer’s Block?

Creo que todavía no.

Any tips on how to get through the dreaded writer’s block?

El libro “El camino del artista” de Julia Cameron, donde trata estos temas de una manera maravillosa y aplicable para cualquiera.

What obstacles, if any, presented themselves during the process of translating this book?

Hubo un primer traductor pero no me gustó el resultado final. Principalmente no reflejaba la atmósfera de la historia y los personajes. Por suerte me recomendaron a Caitlin Cole, que ha hecho un trabajo estupendo, minucioso y con mucha generosidad.

Can you tell us about the cover and illustrations, and how they came about?

Mi amiga Carolina Ferrero es la diseñadora que se encargó de ello. Intercambiamos ideas, imágenes, audios y de todo un poco, hasta que Carolina dio con el resultado final que creo es muy representativo y que nos encantó a las dos.

Do you think that the cover plays an important part in the commercial process?

Definitely. It’s the face of the story.

How did you publish this book and why? (*e.g. Indie, traditional or both)?

Envié el manuscrito a varias editoriales pero sabía que sería muy difícil que lo consideraran. Alguien de confianza me recomendó Amazon, las condiciones me parecieron estupendas así que ahí está en formato papel y digital.

How do you market your work?

Usé las herramientas gratuitas de Amazon, envié ejemplares a personas puntuales que me interesaba que lo leyeran y también a publicaciones y blogs literarios.

Why did you choose this route?

Porque no disponía de presupuesto para promocionarlo de otras maneras.

Do you have any advice for other writers on how to market their works?

I have no idea, sorry! Pero sí les diría que si creen en su historia no se den por vencidos.

How much time do you devote to marketing your book?

Pasé muchas horas enviando emails, buscando sitios acordes para enviarlo, acomodando el formato, etc.

What do you do to acquire book reviews?

I send la synopsis and the cover of the book a los sitios que me interesan, si les gusta, me piden el texto completo para leerlo.

How successful has your quest for reviews been so far?

Hay reseñas de Inside en el blog literario www.masleer.com y en la revista nº55 de la Fundación AISGE de Madrid. Pero, si te digo la verdad, las que más atesoro son las que me han enviado por privado profesionales a los que admiro.

What are your views on social media for marketing?

Creé un Instagram @dentro_inside pero tampoco creo que se traduzca en ventas del libro. Subo contenido cuando puedo, más por el gusto de compartir que como estrategia de marketing.

Which social network worked best for you?

No tengo mucha actividad en redes, las uso para postear cosas de trabajo y poco más.

Any tips on what to do and what not to do?

Be yourself at any platform, no una copia de alguien más.

Did you do a press release, book launch, or anything else to promote your work and did it work?

No, I didn’t.

Did you get interviewed by local press/radio for your book launch?

Not yet 😉

When you’re not acting or writing how do you relax?

Playing with my kids, caminatas donde haya verde (ya que el mar está lejos), viendo películas, escuchando música y bailando.

What is your favorite motivational phrase?

Out of dogma stay hungry” de Steve Jobs y “Los sueños no se cumplen, se trabajan” de María Pineda.

What is your favorite book and why?

Impossible to pick just one! Algunos que fueron hitos en mi vida: “El túnel” de Ernesto Sábato, “El viejo y el mar” de Hemingway, “Siddhartha” Herman Hesse y “El poder del ahora” de Eckhart Tolle.

 What advice would you give to your younger self?

Really? Open your eyes baby.

 Which famous person, living or dead would you like to meet and why?

I have a serious problem picking just one answer, I can’t. Too many people alive and dead in my head right now.

What advice would you give to aspiring writers?

Si escribir te hace sentir vivo: Keep writing no matter what.

Is there anything else you would like to add that I haven’t included?

Thank you very much por la entrevista y la reseña! Ha sido un placer.

Where can we buy or read ‘Inside’?

On Amazon, paper or Ebook, English or Spanish.

Subscribe to our Newsletter at Spillwords.com

NEVER MISS A STORY

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER AND GET THE LATEST LITERARY BUZZ

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

Latest posts by Beatriz Webe (see all)