Paradise Apples, a poem by Irena Ewa Idzikowska at Spillwords.com

Paradise Apples

Paradise Apples

written by: Irena Ewa Idzikowska

translated by: Artur Komoter

 

reduced tension
somewhere in the distance
a watchmaker
repairs a clock
from before a hundred hundy hunnit
calendars
plunge in by light
spectrum
like paradise apples
in the basket
silk of feelings
from the shoulders
slipped off like a shawl
a wounded tree
with an echo cried
look a cuckoo
no one dared
losses gains
white veil
burned with snow
in frozen atria
shivered
a smile
li li lightly
with a human heart

Rajskie Jabłuszka

written by: Irena Ewa Idzikowska

 

zmniejszone napięcie
gdzieś w dali
zegarmistrz
naprawia zegar
sprzed stu stu stu
kalendarze
światłem wpadają
spectrum
jak rajskie jabłuszka
do koszyka
uczuć jedwab
z ramion
osunął się szalem
poranione drzewo
echem zapłakało
patrz kukułka
nikt nie śmiał
straty zyski
biały welon
śniegiem zapłonął
w zziębniętych przedsionkach
zadygotał
uśmiech
le le leciutko
ludzkim sercem

Subscribe to our Newsletter at Spillwords.com

NEVER MISS A STORY

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER AND GET THE LATEST LITERARY BUZZ

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

Latest posts by Irena Ewa Idzikowska (see all)