Il Mio Paradiso Stefano Polo·May 27, 2020Il Mio Paradiso written by: Stefano Polo L’amore che ho per te è profondo come gli abissi...InternationalItalianPoetry·1 min read
Kwarantanna Wiatru Józefa Ślusarczyk-Latos·May 24, 2020Kwarantanna Wiatru written by: Józefa Ślusarczyk-Latos Krwawa epoka krwawy Księżyc przecina sen na pół niemowlęta w krwawej...InternationalPoetryPolish·1 min read
Zwei weiße Herzen Boris Simonovski·May 6, 2020Zwei weiße Herzen written by: Boris Simonovski @VolkashinPoet Über den Himmeln, zwei Herzen schweben auf den Straßen...InternationalPoetryGerman·1 min read
Below the Surface Eliza Segiet·May 3, 2020 NOTE: Photography – © Lodo27 / Wikimedia Commons / CC BY-SA 3.0...Featured PostPoetryPolishEnglishInternational·1 min read
PRZESTRZEŃ NAD JAŚNIEJĄCYM BRZEGIEM MORZA Konrad Stawiarski·April 29, 2020PRZESTRZEŃ NAD JAŚNIEJĄCYM BRZEGIEM MORZA written by: Konrad Stawiarski Perkalu złocisty przyjmij światło światła, kiedy obudzeni nagle...InternationalPoetryPolish·1 min read
L’armatura Francesco Abate·April 26, 2020L’armatura written by: Francesco Abate @FrancescoAbate3 Come un fiore squassato dal vento abbraccerò la tua fragilità come...InternationalItalianPoetry·1 min read
La Mia Adolescenza Stefano Polo·April 15, 2020La Mia Adolescenza written by: Stefano Polo Fredde stanze nella mia vita frustate di vita… Nel mio...InternationalItalianPoetryEnglish·1 min read
Kwarantanna Mirosława Stojak·April 12, 2020Kwarantanna written by: Mirosława Stojak Zamknięte okna, zamknięte drzwi, zamknięte ulice Zegar zagubił czas, umilkły dzwonki I...InternationalPoetryPolish·1 min read
Jesteśmy z Tobą Italio Zbigniew Roth·April 5, 2020Jesteśmy z Tobą Italio written by: Zbigniew Roth pod niebem Rzymu ludzie umierają promienie słońca czernią otulone...PoetryPolishEnglishInternational·1 min read