The Eyes of The Spring
written by: Hongri Yuan
translated by: Yuanbing Zhang
The eyes of the spring
The smile of the girl
The pas of the river
On the bridge of white jade
I pulled a white cloud
Turned into a garden
The good wine of time
Filled with the wine glasses of the sun
The wind crossed over the stone city
A lot of ancient palaces
Spreading the wings of light
春天的眼睛
春天的眼睛
少女的笑脸
河流的舞步
在这座白玉之桥
我扯下一朵白云
化成了一座花园
时间的美酒
盛满太阳的酒杯
风 穿过石头的城市
一座座古老的宫殿
展开了光芒的翅膀
Latest posts by Hongri Yuan (see all)
- Gold Civilization In Prehistory - November 21, 2019
- The King of The Diamonds - September 11, 2019
- Golden and Transparent - July 31, 2019