Latest posts by Eliza Segiet (see all)
- The Embers of Loss - April 2, 2023
- Power of Wisdom - November 30, 2022
- Heart’s Silence - August 21, 2022
written by: Eliza Segiet
translated by: Artur Komoter
In a dangerous basement
people still alive
tremble…
– Dada,
I’m not afraid of the sun,
it will only scare away the mole.
I want to see if it’s shining.
Today I cannot show you.
The planes destroy
the earth and above.
It’s probably night.
See,
everyone is falling asleep.
written by: Eliza Segiet
W niebezpiecznej piwnicy
jeszcze żywi ludzie
drżą…
– Tate,
nie boję się słońca,
ono tylko kreta płoszy.
Chcę zobaczyć czy świeci.
Dzisiaj nie mogę ci pokazać.
Samoloty niszczą
niebo i ziemię.
Chyba jest noc.
Zobacz,
wszyscy zasypiają.