I was born and still live in The Chestnut city of Sofia, the capital of Bulgaria. Bulgaria is an East European country with beautiful nature and long, interesting history.
What is the greatest thing about the place you call home?
As a poet it is easier to answer your question using this poem:
This house is so quiet (as every single house). In the morning – with a color. And the night – with semitones. I’ll love you – it says – in this town. With the benches of those in love, with the poplars in May., with the rains. I’ll love you – it says. And life goes on.
What turns you on creatively?
Feelings. They could be from all ranges of human experience. As a friend of mine says – something stings you and when this feeling becomes unbearable I write a poem.
What is your favorite word, and can you use it in a poetic sentence?
I love every word as it is a creation of the language. Some of the words I use often, others – rarely, but maybe my favourite word is ‘Human’. I have written a volume of poetry called The Human Who:
The man who sits at the edge of the water shares the bread (for you and to the birds). Familiar with the dream far ago. He can count when the lime blossoms crumble (someone passes to some place and love is the longest point). Entire.
Then (i look) it is maestoso.
What is your pet peeve?
The feeling of helplessness in front of children’s tears.
What defines Bogpan?
That is an interesting question. Actually, Bogpan is my poetry nickname which is a transcription from the first three letters of my name and family name. The result was interesting because of the coincidence with one of the gods from Greek mythology – God Pan. In Bulgarian language God is Bog. One of the interpretations of God Pan is that he is God of the Universe. In this respect, Bogpan could be defined as the one, who tries to express the inexpressible.
Bozhidar Pangelov was born in the soft month of October in the city of the chestnut trees, Sofia, Bulgaria, where he lives and works. He likes joking that the only authorship which he acknowledges are his three children and the job-hobby in the sphere of the business services. His first book Four Cycles written entirely with an unknown author but in a complete synchronous on motifs of the Hellenic legends and mythos. The co-author (Vanja Konstantinova) is an editor of his next book Delta and she is the woman whom The Girl Who… is dedicated to. His last (so far) book is The Man Who.. In June 2013 a bilingual poetry book A Feather of Fujiama is being published in Amazon as a kindle edition. Some of his poems are translated into Italian, German, Polish, Russian, Chinese, Turkish, Arabic, Romanian, Portuguese and English languages and are published on poetry sites as well as in anthologies and some periodicals all over the world. Bozhidar Pangelov is on the German project Europe .. takes Europa ein Gedicht, Castrop Rauxel ein Gedicht RUHR 2010 and the project SPRING POETRY RAIN 2012, Cyprus. His penname “bogpan” means “god Pan” – in Greek religion and mythology.