Time of The Strong, a poem by Thaddeus Hutyra at Spillwords.com

Time of The Strong

Time of The Strong

written by: Thaddeus Hutyra

@teddy9999

 

‘Time of the strong’ engraved on a dark green helmet of Ukrainian soldier
Standing there in the shocking scenery of a doomsday alike landscape
A highway damaged, a bridge broken, houses nearby in grotesque rubbles
Tired people from under the bridge walking up, bravely marching further.

Women and children, and some men, young and old, terribly disoriented
Where must we go when no place is safe? There is nothing but dead ends!
Besides, they are being targeted by fighter jets of the Russian invaders
Who are indiscriminately destroying everything what is in their sight.

Time of the strong! The helmet must have belonged to an American!
To a soldier who had experienced war in Iraq? In Syria? In Afghanistan?
Now brotherly gifted to Ukrainian soldier? Or is it just his invention?
To say: we, in Ukraine are the West. As you, Americans, as you, Europeans.

Time of the strong! For we, Ukrainians stand for our beloved country
For freedom and western ways of life are dear to us! We say no to Russia!

Czas Silnych

written by: Tadeusz Hutyra

 

dedykowane Ukrainie

 

„Czas silnych” wygrawerowane na ciemnozielonym hełmie ukraińskiego żołnierza
Stojącego w szokującej scenerii krajobrazu przypominającego dzień zagłady
Uszkodzona autostrada, zerwany most, pobliskie domy w groteskowych gruzach
Zmęczeni ludzie spod mostu idący w górę, dzielnie maszerujący dalej.

Kobiety i dzieci głównie, trochę starszych mężczyzn, strasznie zdezorientowani
Gdzie mamy się udać, gdy żadne miejsce nie jest bezpieczne? Nic tylko ślepe zaułki!
My sami, cywile, jesteśmy obiektem ataków szturmowców rosyjskich najeźdźców
Niszczących bezceremonialnie wszystko, co w ich zasięgu. Bez żadnej litości!

Czas silnych! Ten hełm musiał zapewne należeć do Amerykańskiego żołnierza!
Weterana, który przeżył niejedną wojnę… W Iraku? W Syrii? W Afganistanie?
A teraz tym hełmem obdarowany ukraiński żołnierz? A może to pomysł tego żołnierza?
By rzec: my na Ukrainie jesteśmy Zachodem. Jak wy, Amerykanie, jak wy, Europejczycy.

Czas silnych! Bo my, Ukraińcy kochamy nasz kraj, jesteśmy walecznym narodem
Bo wolność i zachodni styl życia są nam bliskie! Mówimy Rosji nie! Z całą mocą!

Thaddeus Hutyra

Thaddeus Hutyra

Thaddeus Hutyra (known also as Tadeusz Hutyra) was born in Poland where he attended schools and begun to study at the prestigious Jagiellonian University of Cracow. Shortly before the emergency state announced by the communist regime on 13th of December 1981 he left Poland in search of a better life abroad. Primarily he intended to emigrate to the United States of America, the goal he was never fortunate to fulfill. Instead he found himself in New Zealand where he lived 5 years and afterwards he had a brief period of travelling across some Asian and European countries, he lived for a while in China and Hong Kong before finally settling down in Belgium. He is active on Facebook and in other social media. He published a number of books both in English and Polish.
Thaddeus Hutyra

Latest posts by Thaddeus Hutyra (see all)